找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录,快人一步

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录,快人一步

LOCALARCHITECTURE | 瑞士皮伊城市住宅

2021-06-04 发布
首页 / 作品 4296 0 0

陶竞搏

积分:222

私信

本帖最后由 陶竞搏 于 2021-6-4 11:21 编辑


住宅外观 ©Michel Bonvin

该地块位于靠近瑞士洛桑和日内瓦湖的一个住宅区内,以前被一栋由两个公寓组成的城市别墅占据,后来这栋别墅被拆除。这座新的住宅楼有三间公寓,是为业主设计的三层公寓,这得益于它对建筑形式的最佳利用和对当地建筑法规的遵守。这些法规明确了天花板的高度,并允许有阁楼,于是在建筑里增加了一层以得到额外的生活空间。圆形形式是对洛桑外围的住宅区杂乱无章、平庸环境的回应。

Located in a residential area close to Lausanne and Lake Geneva, this plot was previously occupied by an urban villa comprising two apartments, which was demolished. This new residential building houses three apartments, including a triplex apartment intended for the owner, thanks to its optimal use of form and building regulation compliance. These regulations specify ceiling heights and permit an attic, interpreted formally here to add a storey and therefore gain additional living space. The rounded form is a reaction to the motley, mediocre context of this residential district on the periphery of Lausanne.


别墅原样 ©LOCALARCHITECTURE

设计目的是创造一个独特自主、易于识别的建筑。椭圆形被扭曲成卵形,这种比例有利于在朝南的客厅欣赏湖景。这种造型还减少了对后方邻居视觉上的影响,由于新的建筑形状,他们从自己的起居室也能欣赏到更多景色。

The aim was to create a distinctive, autonomous object that would be easily identified. The oval was distorted to become an ovoid with proportions that favour southerly-aspected living rooms enjoying views over the lake. This template also limits the visual impact for neighbours to the rear who have gained additional views from their own living rooms thanks to the new building shape.

分区组织空间是设计的关键,解决了这里的各种限制。带有卧室的后部区域天花板高度保持在最低,而前部的起居室明显不同,面积很大,可以看到日内瓦湖的景色。几个楼梯将起居区和卧室区分开。

Sectional organisation is key to the design, resolving various constraints here. The rear section with the bedrooms, where ceiling height is kept to the minimum, is clearly distinct from the living rooms to the front, which are generously sized, with views over Lake Geneva. A few stairs separate the living area from the sleeping area.



会客厅 ©Michel Bonvin


卧室 ©Michel Bonvin

这种布置还允许增加一层服务层,以便在阁楼上装热水浴缸。从平面图上看,由于地块相对较小,可用宽度上不允许“中间动线区+两侧各有房间”这种标准布置方式。因此,楼梯沿着外墙的长度延伸布置。

This configuration also permits the addition of a service floor in order to create a hot tub on the attic terrace. In floor-plan terms, since the ground plot is relatively small, the available width does not permit the standard arrangement of a central circulation area with rooms on either side. The staircase, therefore, extends along the entire length of the façade.


装有浴缸的阁楼 ©Michel Bonvin




沿着外墙延伸的楼梯 ©Michel Bonvin

LOCALARCHITECTURE在以前的住宅设计中就采用过这种设计理念,在每层都释放出大量面积,并利用了公寓内倾斜的天花板下空间。

This design concept, already deployed by LOCALARCHITECTURE in previous residential designs, frees up a large surface area on each floor and utilises the space under the sloping ceiling within the apartments.



公寓内部 ©Michel Bonvin

建筑外形是由定制的承重结构合理构建而成,其弧形外观由排在面上的填充元素创造。在立面上可以看到混凝土骨架,其预制的垂直构件的梯形轮廓创造了一种光影游戏,突出了曲线的感觉。喷砂处理饰面效果使整个建筑效果和谐:楼板的外端是现浇的,也是同样喷砂处理。然后用预制灰色调木板或玻璃填充结构,选择原始裸露的材料,与建筑形状和功能的复杂形成了鲜明对比。

The building shape is rationally constructed with a bespoke load-bearing structure, its curved appearance created by filler elements arranged on the facets. The concrete skeleton is readable on the façade, its prefabricated vertical elements with their trapezoidal profile creating a play of light that accentuates the curve illusion. Their sand-effect finish harmonises the ensemble: the outer ends of the floor slabs, which were cast in place, are finished in the same way. This structural matrix is then filled with prefabricated grey-shaded wood panels or glazing. The choice of raw, exposed materials contrasts with the sophistication of the building shape and the accommodation.


立面混凝土骨架 ©Michel Bonvin

在内部,再次能看到原始裸露的混凝土、外墙的喷砂饰面,以及在内部承重墙和隔断墙上采用木板的传统模板。为了适应空间精确定制了橱柜,并通过三条曲线使这种不寻常的形状适合居住,并将其纳入平面图中。刻面橡木配件是根据这些蜿蜒的曲线定做的,并与混凝土模板的规律相呼应。这两种材料结合在一起,以配合房屋的每一个功能。

Internally we again see raw exposed concrete, sand-finished on the outer walls and with traditional formwork using planks on the internal load-bearing and partition walls. Precise, bespoke cabinetmaking lends structure to the spaces and makes this unusual shape habitable via three curves, incorporated in the floor plan. Faceted oak fittings are tailored to these sinuous lines, picking up the rhythm of the concrete formwork. The two materials combine to accompany every function within the accommodation.



厨房,定制橱柜 ©Michel Bonvin

从外部形式到内部空间,这座建筑都非常独特,极具特色。每间公寓都是独一无二的,建筑风格无处不在。

From its external form through to its internal spaces, this building has a specificity that makes it highly distinctive. Each apartment is unique, and the architecture is omnipresent.



住宅远观 ©Michel Bonvin

项目图纸


总平面 ©LOCALARCHITECTURE


一层平面 ©LOCALARCHITECTURE



二层平面 ©LOCALARCHITECTURE


三层平面 ©LOCALARCHITECTURE


四层平面 ©LOCALARCHITECTURE


五层平面 ©LOCALARCHITECTURE





四个立面 ©LOCALARCHITECTURE


剖面A ©LOCALARCHITECTURE


  剖面B ©LOCALARCHITECTURE

项目名称:URBAN HOUSE IN PULLY
项目位置:瑞士 皮伊(Pully)
建筑设计:LOCALARCHITECTURE
建筑面积:834㎡
项目状态:已建成
项目时间:2021
项目摄影:Michel Bonvin



使用道具 举报

陶竞搏

积分:222

私信

全部评论
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则