“过去”如果被重新消解,“现实”是否可以存在于“未来”的场景之中。(首钢三号高炉剖解图) By reconstructing theindustrial remains, could we reconcile with the past it represented, and bringour vision of what this site could be into its current life.
北京首钢工业园区始建于1919年,由民国北洋政府筹资建设,距今刚好一百年整。历史的车轮滚滚而过,历经国有化,大炼钢铁,改革开放,产业转型,08年奥运会的整体搬迁等一系列变迁后,2022年北京冬奥会的申办成功,为首钢园区的改造建设正式拉开了大幕。 Originally stablished in 1919 under the regime ofRepublic of China , Shougang industrial park has reached its 100 years. As thestorm of history propels, Shougang stood through up-and-downs duringnationalization, the great leap, economic reform and industrial transformation.Entering the new century, 2008 Beijing Olympic Games was a major push to assesspublic spaces and urban life in current context and the forthcoming 2022Beijing Winter Olympics led to another round of rethink of what this site couldmean for this ever-growing city. 新首钢园占地8.63平方公里,是目前世界上正在进行中的最大城市更新项目。园区的大量制铁工艺相关工业遗存如原有三号高炉、冷却塔、热电厂、精煤车间等工业建构,承载着大量的在地集体记忆,它们的改造更新标志着原有园区从工业性向城市性的彻底转变。 A massive 8.63 kilo-square meters, it is the biggestsite ever going through an urban renewal. The density and scale of theindustrial remains on site, such as the blast furnace, cooling tower, powerplant etc, are equally monumental, both dimension wise and in symbolic sense. 三号高炉博物馆水下展厅及D馆空间,做为撬动整体改造的首批重要示范项目,是其中最典型的代表。 The turning of Shougang site into public space marksan important beginning, however while history progresses, it should never berewritten. 三高炉博物馆和D馆具备独一无二的工业废土美学基因,做为多维度的历史切片集合,室内设计团队在对工业遗存充分尊重的同时为其赋予新的语境,在巨大的工业空间中以叙事性的方式重构,打造出耳目一新又似曾相识的工业赛博穿越场景。 During the restoration and renovation of Blast FurnaceNO.3 and Exhibition Hall D, the original structures were carefully conserved ascultural heritages, additional under ground spaces were thoughtfully put in,views created while visitors circle in the park, each designed to represent apage of important history of Shougang.
水下展厅地面入口。 摄影:夏至 Entrance ofUnderwater Exhibition Hall, Blast Furnace NO.3. Photographed by Xia Zhi
三高炉博物馆水下展厅分镜头 Our vision for theunderwater exhibition hall at Blast Furnace NO.3 “钢与火的穿越重生。”----剧本大纲设定为炼钢意象与钢水奔涌的穿越场景。水下展厅位于首钢园的秀池中央,沉隐于水面之下,室内中轴线由水下展厅,甬道和功勋柱组成。水下展厅空间主体是清水混凝土的大构建,中心点是圆形天井,与通透的中庭形成质感上的强烈对比。 Ironand fire. Our vision for the under water exhibition hall at Blast Furnace NO.3translates the imagery of molten iron runs through the furnace, while in thisscenario, a continuous run of red led light cutting though the space,connecting the center of the glass embraced atrium to the Pillar of Meritoriouswith a strong sense of direction. The body of exhibition hall was built withcast concrete and enclosure forming an passage around it was cladded withcoarsely textured cement panels.
水下展厅 百年功勋墙 首钢的百年历史在巨大的水下圆形长廊中循序展开。 摄影:夏至 UnderwaterExhibition Hall. The enclosure marks Shougang’s 100 years of meritorious. Photographed by Xiazhi
从百年功勋墙进入水下展厅,一条仿若钢水的灯带穿越整个参观路径。 摄影:夏至 From the wall ofmeritorious to under ground exhibition hall. The red led light gives a strongsense of direction. Photographed by Xiazhi
从甬道处望向水下展厅,室内光线的冷暖变化呈现出强烈的戏剧张力。 摄影:夏至 Fromthe passage to underground exhibition hall. Dramatic use of warm and coollighting. Photographed by Xiazhi
钢水缓缓流入地下圆形天井的水池,光影和四季变幻其中,一种近乎宗教仪式感的空间感受。 摄影:夏至 Redled light as a metaphor of molten iron runs into the round pool. Photographed by Xiazhi
圆型天井位于展厅空间正中,天井下方是和地面齐平的水池,远处的高炉天际线形成工业奇观场景。 摄影:夏至 Canopyof the atrium frames the Blast Furnace, reflected in the pool. Photographed by Xiazhi
水下展厅内部,远处炼钢意象画面成为展览空间的背景。 摄影:夏至 Underwaterexhibition hall. The pillar of Meritorious is visible though the glass fromfar. Photographed by Xiazhi
水下展厅内部,以清水混凝土为主要材料,展现空间的纪念性和精神力。 摄影:夏至 Undergroundexhibition hall. A display of smooth concrete, glass and steel. Photographed by Xiazhi
钢水从甬道另一端的功勋柱中缓缓流出,贯穿了水下展厅和纪念空间之间的情感关系。 摄影:夏至 Redled light as a metaphor of molten iron runs out from the pillar ofmeritorious. Photographed by Xiazhi
功勋柱寓意和承载了首钢人的共同记忆,内部未来是环形LED屏幕,画面变化回应了不同的表达语境。 摄影:夏至 Thepillar of meritorious engraved with history of Shougang. Interior of the pillaris covered with led screen and mirror for immersive display of shougang historyin motion. Photographed by Xiazhi
功勋柱内部的反射顶面,镜像360度的完整画面,物理边界的模糊和穿透。 摄影:夏至 Themirror surface inside the pillar of meritorious. Photographed by Xiazhi
钢水在空间中的穿越,强烈的明暗对比及室内光线的多层次变化,共同呈现出连贯的影像化叙事。 摄影:夏至 The passage of steel through the space, the sharp contrast between light and shade and the multi-level changes of indoor light all present a coherent video narrative.Photographed by Xiazhi
三高炉博物馆D馆空间分镜头 Our vision for theexhibition hall D at Blast Furnace NO.3 “想象自己是一颗走向高炉内部的小矿石”。 ‘Imaginebeing a piece of iron ore’ D馆是进入三高炉本体前的序厅空间,建筑设计为此赋予了一系列具有工业感的外立面钢结构及精密节点。室内设计团队在这个连续的上升空间里,用接近钢材原石的色彩和材质继续加强整体的体量感。钢楼梯由地面交错延伸到高炉底部的空间,路径曲折,蜿蜒而上,形成更强的时间递进感。 钢楼梯底部用灯光和钢构制造悬浮感,坡面铺满铁矿石,剧本大纲的设定正在于此----”如果你也是一颗被运往高炉的小矿石。“ Exhibitionhall D is a preface to the blast furnace No.3. CCTN architects designedan ascending curved enclosure attached to furnace, supercloud, the interior teamput an angled staircase climbing up in zigzag. Lumia, the lighting designersintegrated warm light under and within the staircase to make it light andfloating.
D馆平面图,钢楼梯模拟矿石进入高炉的路径。 Plan: Exhibition hallD to the Blast Furnace No.3
D馆入口 Entranceof Exhibition hall D
D馆接待台,水泥齿槽板和钢板的运用。 摄影:夏至 Reception,Exhibition hall D. Photographed by Xiazhi
D馆钢梯,起坡时低伏蜿蜒的走势。 摄影:夏至 Zig-zag steelstaircase. Photographed by Xiazhi
D馆小庭院,旧枕木及耐候钢板与自然环境的融合。 摄影:夏至 Viewto the courtyard, Exhibition Hall D. Photographed by Xiazhi
D馆小庭院 摄影:夏至 Courtyard at ExhibitionHall D, photographed by Xiazhi
D馆寄存处及转换空间,保留了部分原结构柱及风口,新旧的对撞与并置。 摄影:夏至 Cloakroom, Exhibition Hall D. Photographed by Xiazhi
D馆寄存处,《银翼杀手》场景的首钢版本,内外温度的强对比。 摄影:夏至 Cloak room,Exhibition Hall D. Photographed by Xiazhi
钢梯两侧是孔径渐变的金属打孔板,背部打光,根据场景调节光线明暗。 摄影:夏至 Viewfrom top of the staircase. Photographed by Xiazhi
钢梯末端进入高炉本体。 摄影:夏至 Viewfrom the staircase. Photographed by Xiazhi
项目图纸 SitePlan 水下展厅及D馆平面图 Plan: UnderwaterExhibition Hall and Exhibition Hall D
水下展厅,甬道及功勋柱平面图 UnderwaterExhibition Hall, the Passage, and the Pillar of Meritorious
地下一层总平面图 B1plan
水下展厅通道立面图 Elevation: underwater exhibition hall
地下一层泛光照明节点图 DetailLighting drawings
D馆平面图 Plan:Exhibition Hall D
设计公司: 蘑菇云设计工作室 位置: 北京 石景山区首钢园 类型: 城市更新 工业遗存改造 面积:4532 ㎡ 项目年份:2019年8月 室内概念设计团队: 筑境设计(薄宏涛)+蘑菇云设计工作室(徐迅君) 室内方案及深化设计团队(蘑菇云设计工作室): 徐迅君,杨育青,崔强松,陈汝玮,徐贞 室内设计施工图团队(北京清尚建筑设计研究院有限公司): 于雷,黄双秋,李鹏、刘晨、李昱晓、姚青龙 室内照明(优米照明设计): 庞磊、李畅、张俊 室内标识(烁设计) : 张烁、王小阳、陈雅安、梁培华 建筑设计(筑境设计): 薄宏涛、刘鹏飞、蒋珂、范丹丹、康琪、王增、周明旭、郑智雪、张洋 景观设计(北京清华同衡规划设计研究院有限公司): 朱育帆、姚玉君、田锦、孙宇彤、于淼、吕回、佟思明、易文静 业主设计管理团队(北京首钢建设投资有限公司): 王世忠、刘桦、金洪利、李景园、胥延、段若非、周婷、柴德文、董泉溪 摄影师:夏至 Interior Design: Supercloud Studio Location: Shougang Park, Shijingshan District,Beijing Type: urban renewal and industrial remainsrestoration Materials: weather resisting steel, metalperforated plate, concrate paints, epoxy cement floor, sleeper Construction Area:4532 m2 Year: 2019 Interior ConceptDesign Team: CCTNDesign(BOHongtao)+Supercloud Studio(XU Xunjun) Interior Design Team(Supercloud Studio) : XU Xunjun, YANG Yuqing,CUI Qiangsong, CHEN Ruwei, XU Zhen Interior designconstruction drawing team(Beijing Qingshang architectural design and ResearchInstitute Co., Ltd): YU Lei, HUANGShuangqiu,LI Peng, LIU Chen, LI Yuxiao, YAO Qinglong,ZHANG Yang Interior LightingDesign(LUMIA Lighting): PANG Lei,LIChang,ZHANG Jun Interior SignageDesign(SURE Studio): ZHANG Shuo,WANG Xiaoyang, CHEN Yaan, LIANG Peihua Architectural design (CCTN Design): BO Hongtao, LIUPengfei, JIANG Ke, FAN Dandan, KANG Qi, WANG Zeng, ZHOU Mingxu, ZHENG Zhixue Landscape design (Beijing Tsinghua Tongheng planningand Design Institute Co., Ltd.): ZHU Yufan,YAO Yujun,TIAN Jin, SUN Yutong,YUMiao,LU Hui,TONG Siming,YI Wenjing Owner's designmanagement team (Beijing Shougang Construction Investment Co., Ltd.): WANG Shizhong, LIUHua, JIN Hongli, LI Jinyuan, XI Yan, DUAN Ruofei, ZHOU Ting, CAI Dewen, DONGQuanxi Photographer: Xia Zhi
|